wordler
wordle uk
Answer
HOW TO PLAY
Guess the WORDLE in 6 attempts.
Each guess must be a valid 5 letter word. Hit the Enter button to submit an attempt.
After each guess, the color of the tiles will change to show how close your guess was to the word.

Examples
W
E
A
R
Y
The letter W is in the word and in the correct spot.
P
I
L
L
S
The letter I is in the word but in the wrong spot.
V
A
G
U
E
The letter U is not in the word in any spot.

SETTINGS

Wordle UK

  • ✔ It is known that the English spoken in Great Britain is different from the one spoken in the United States of America: in addition to accent, there are also differences in vocabulary, morphology, spelling, and grammar.
  • ✔ This spelled trouble for the initial Wordle version which apparently had some UK English words omitted hence the creation of the Wordle UK version. We have done the work for you and created a full list of American English and British English words.
  • ✔ In the game above, it does not matter if the game accepts slangs from the US English or unique UK English phrases, any 5-letter word and English phrase can be picked.
  • If you prefer the standard Wordle version, you can return to Wordle Unlimited.

    Let’s explore in more detail

    Main Differences Between British English and American English

  • One very clear thing can be said about the English language; it has become something of a global lingua franca – giving you access to millions of people around the world which in turn gives a person access to a lot of opportunities. With that said, English has indeed been set through the ringer depending on where it is spoken.
  • Unlike a number of languages, English owes a considerably large part of it’s evolution to the history of USA and UK, alongside their global power. Exported English is all manner of goes depending on where is gets shipped off to, meaning it is● shaped around customs and cultures placed around the world.
  • For learners, one of the most difficult challenges in the English language is the absence of a “standard” form English. There are at least two significant “dialects” to struggle through: British and American English.
  • Despite all the differences, one of the most striking facts about the UK and the US is, English speakers from either side of the pond can communicate pretty well, but there is much more left to strive for: It’s not just an accent—there’s real diversity here in terms of language.
  • Everybody who travels fairly often does understand what I mean when I say describing the feeling while meeting a Londoner and New Yorker is absolutely different. With its antiquated formality and cadence, British English can tend to feel worlds apart from the more relaxed and more slang-riddled American accents. But what are the exact differences?
  • British English and American English: So Similar Yet So Different

    ✔ These differences are for sure not odd. Take the Italian language as an example: in considering the various dialects which are spoken in different regions, a few kilometers can radically shift accent and even the grammars of the language. This is also true for vocabulary.

    ✔ To understand and make English useful and avoid being out of context or losing face it is quite essential to recognise the difference in accents, how certain words are pronounced, and sometimes even what grammar shifts are made.

    Differences in Pronunciation: Phonetics

  • The most distinct difference between American English and British English phonetics—their ‘phonic’ features—is arguably the most important. For tourists and the people who mingled with English speakers from different parts of the world, pronunciation is the most striking phonetic difference.
  • For all their differences, Americans and Britons use different intonations and stresses on different key vowels in words. The major distinguishing characteristic is the American tendency to “r” before vowels or consonants. This is sound is referred to as “rhotic r,” that is the name given to a consonant that was pronounced in all positions in 17th century England. Moreover, there was a pull toward lazier articulation across the British Isles; American English keeps it, whereas the British more clearly articulate it at the beginning of words.
  • Another difference of convenience is the American tendency for not pronouncing broad A in a number of words. British English “A,” which voguishly pronounced /ɑ:/, becomes /æ/ in American English.
  • Apart from this, Americans like to shorten or spear many words, something that makes the resulting conversation seems quite swift.
  • Singular vs Plural

    In traditional English, American English regards collective nouns (groups, teams or committees) as a unit referring to singular, while British English uses them in plural form.

    "Gotten": The Past Participle of "Get"

  • As "gotten" is infrequently used in British English, it is standard practice to use it in American English as the past participle of "get."
  • Both variations of English accept "gots" as the simple past of "get," in British English the past participle is also “got.” In American English it becomes more complex, and is either “got” or “gotten” based on context. For example when it is static, like in possession or need, “got” is more preferred. In instances when it involves dynamic, like acquiring or becoming something , “gotten” is used.
  • Got is listed in both dialects but in American English it is accompanied with got as per the Cambridge dictionary it is used while static while gotten is used while in a dynamic situation.
  • For example:

    ✔ Yesterday, I got a new guitar. (both UK and US)

    ✔ I’ve got a great guitar. (UK)

    ✔ I’ve gotten a new guitar. (US)

    ✔ You’ve got to see my new guitar. (both)

    ✔ I got into playing guitar last year. (US)

    ✔ I’d gotten into playing guitar the previous year. (US)

    Two Different Dictionaries

  • The primary distinction between the English variants is the use of vocabulary difference from one region to another.
  • British English and American English are divergent in its use of some words, take the term “non profit” or “teenager” both coined in the United States for example. According to the Cambridge Dictionary, these terms, though different, remain comprehensible to the speakers of both dialects.
  • Some Common Word Differences:

    American English British English
    mad angry
    french fries chips
    wreck crash
    pacifier dummy
    boiler grill
    truck lorry
    corn maize
    math maths
    diaper nappy
    vicious, mean nasty
    line queue
    dessert sweet
    flashlight torch
    hobo tramp

    General Word Differences Between UK and US English:

    UK English US English
    angry mad
    autumn fall
    boot (of a car) trunk
    rubbish trash
    trousers pants
    biscuit cookie
    cupboard closet
    nappy diaper
    tap faucet
    lift elevator
    pavement sidewalk
    flat apartment
    chemist’s drug store
    petrol gas / gasoline

    Grammar

    In British English, the present perfect tense is used more often than in American English.

    For example:

  • ✔ US: "Did you do your homework yet?"
  • ✔ UK: "Have you done your homework yet?"
  • ✔ US: "I already ate."
  • ✔ UK: "I’ve already eaten."
  • For a Brit, the first example is considered incorrect.

    In British English, “have got” is often used to express possession or obligation, while this form is much less common in American English.

  • ✔ UK: "I’ve got two sisters."
  • ✔ US: "I have two sisters."
  • ✔ UK: "I’ve got to go now."
  • ✔ US: "I have to go now."
  • English: A Language With Many Faces

    The most obvious difference might be in the British and American English accents; however, it is equally important to understand that English has a number of other variants. With the colonization, Australia, South Africa, New Zealand, and India changed the English language, adapting it into different versions.

    English: The World's Most Widely Spoken Language

  • Mandarin Chinese takes the trophy for the most widely spoken language in the world, but English survives and thrives as the most studied non-native language. The demand for English is significant in the international job industry and it is much more accessible to learn than Chinese for pragmatic reasons.
  • English has become a global shared language for the communication of diverse cultures, for example, Italians and Germans.